Термины. Версия 1.0
http://proekt-gaz.ru/skrin/55.jpg
Программа termin «Термины. Англо-русский строительный словарь терминов» Версия1.0 Предназначена для поиска английских строительных терминов и их перевода на русский язык. Будет полезна для перевода несложных строительных описаний, а так же для самообразования. Меня лично заинтересовал перевод таких слов: Oakum - пакля; просмолённая пенька hemp ~ пеньковая пакля white ~ несмолёная пакля или пенька abreast - в ряд, на одной линии (о зданиях, опорах и т. п.) backboiler - встроенный водоподогреватель (в печи местного отопления) Ну и конечно без перевода таких слов не обошлось: halfday - неполный рабочий день quotation - цена, предложенная подрядчиком или поставщиком
|
Что-то не работает. Не могу скачать
|
Текущее время: 21:23. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
© 2007-2023 PROMEBEL